看到網友沙非---當今皇冠最新當紅沙漠作家寫的文章裡提到她取英文名字的精采故事,
讓我不由得想起自己取英文名字的經過, 雖然沒像"傻壞了小姐"這麼精彩, 就請隨便看看吧!
取英文名字應該是從大學的英文課開始吧!
不過我很努力的回想, 就是想不起來我到底幫自己取了什麼名字!
有印象的是從第二份工作開始, 那是一家外商公司, 所以同事都習慣叫英文名字.
我翻了無數本唸書時的英文教學雜誌, 取了一個自認很浪漫的名字- Agnes.
在那家外商公司只待了4個月, 同事都喊我agnes.
不過很喜歡把名字英翻中的我, 忽然覺得agnes聽起來很像: 愛給你死
真是不好聽! 也不是那麼好念,
離開這家公司後, 正準備要去倫敦念短期語文學校, 想要換個與眾不同的名字,
剛好看到電視在播一個外國女歌星的演唱專輯, 覺得她的名字很特別, 看她的簽名也蠻美的,
就幫自己改名為celine !
到了倫敦後同學還開玩笑問我是不是姓Dion?
原來那個女歌星就是Celine Dion ㄚ! 我真是有眼無珠哩!
那時候她在台灣還不太有名, 等鐵達尼這部電影出來後, 席琳狄翁的名字就超響亮的了!
其實在倫敦唸書的期間, 住宿家庭的媽媽都習慣喊我Celina, 本來覺得改叫Celina 也蠻不錯的, 好像比Celine柔美一點, 不過後來想想:
Celine Dion 究竟還是比 SHE的Selina 紅, 我還是繼續叫Celine吧!
跟這麼有名的人同名, 剛好也符合我悶騷的個性啦!
Nini要上幼稚園時, 需要取個英文名字, 本來想取Nicole , 因為覺得妮可基嫚還蠻可愛的,
不過後來查字典後覺得nicole好像是傻女孩的意思, nini的名字中剛好有ㄋㄧˊ的音, 小時候我們也都叫她ㄋㄧˊ ㄋ一ˊ, 那英文名字就叫她nini吧!
至於hunt呢! 因為他的名字有ㄏㄤˊ的音, 我那時候又蠻迷不可能的任務裡的伊森杭特,
就幫他取了hunt這個名字. 不過後來發現hunt這個字好像大部份都是當姓氏比較多說.
等hunt上了小班, 他們班上有個同學叫hunter,
所以就辛苦他們老師了, 常常在那hunt ! hunter ! 的繞著舌頭喊人哪!
Nini英文稍微有點底子後, 有一次拿她弟弟的英文名字耍幽默, nini對著弟弟說 :
Hunt a pig.
聽在這英文很不靈光的弟弟耳裡就像是
Hunt! A Pig!
這小子火大跑來跟我ㄉㄠˇ:
媽咪! 姐姐罵我!
我聽到他們的對話內容時暗笑說: 哇! Hunt還聽懂pig 是什麼喔!
Nini 聽到弟弟的廖北ㄚ當然要申訴了:
我哪有罵弟弟, 弟弟的名字hunt本來就是打獵的意思ㄚ!
我只是說打獵打到一隻豬ㄚ! 自己不懂還說別人!
真是清官難辦家務事, 小胖媽難管nini hunt事!
我只好邊忍住笑邊安慰hunt說 :
對不起是媽咪幫你取成打獵的名字, 不然我們來改成hunter, 當獵人好不好?
Hunt很無辜的說: 好ㄚ! 跟我們班的hunter一樣喔!
就這樣暫時被我混過去, 不過一下子這姊弟倆又玩在一起, 早把這檔事忘光光了!
不太懂名牌的我, 後來知道celine也是一個名牌溜! 剛到現在這家公司當特助時,
我的頂頭上司女副總有一次去日本出差回來曾經送我ㄧ條celine的手帕,
被我這不識貨又懶惰的人丟洗衣機洗過後不知塞那兒去了!
有時候我還會跟小胖爸ㄋㄞ說: 虧我的名字叫celine 一件celine的東西都沒有, 很丟臉耶!
小胖爸當然二話不說牽著我說: 走ㄚ! 去買ㄚ!
不過真正到了百貨公司專櫃的門口後我又深深覺得: 這個品牌的東西, 真是只可遠觀不可褻玩焉ㄚ!
有一天發現還有個品牌叫agnes b ,
我真是厲害ㄚ, 隨便用了兩個英文名字都是品牌耶! 不過我都沒買過啦!!!
有一次看到百貨公司有個hunting world的牌子, 趕緊叫hunt來看,
這下子nini就吃味了, 那我的名字呢?
去到義大利時發現有個品牌跟nini名字很像, 趕緊加工拍下來給nini看,
真是父母難為ㄚ!
至於我們家小胖爸的英文名字是Eric, 英翻中叫艾瑞克.
小胖媽 nini hunt 都很想幫他改名叫
史瑞克啦!
這樣我們一家就都是品牌了!
留言列表